От И. Кошкин
К FVL1~01
Дата 19.10.2001 23:19:29
Рубрики Современность; Спецслужбы; Локальные конфликты; Политек;

Я в другом переводе помню...

Я вас приветствую! Хррр. Хрррр. Ххуррагх!

>И снова здравствуйте
>"Где лучше всего спрятать песчинку? На морском берегу... Где будет незаметен лист - в лесу..."

>Глубок старик, и мудр.

"- Где умный человек прячет лист?
- В лесу.
- А если леса нет?
- Он сажает лес.
- А если ему нужно спрятать мертвый лист?
Фламбо не ответил
- Тогда он сажает мертвый лес... Страшный грех!"

Очень по памяти, но примерно так, и фразы те же. Насчет мертвого леса - очень в тему, ИМХО. Именно его сейчас и сажают в Афганистане.

>С уважением ФВЛ
С глубоким уважением,
И. Кошкин

От Х-55
К И. Кошкин (19.10.2001 23:19:29)
Дата 19.10.2001 23:20:55

A кaк сaм рaсскaз нaзывaeтся? (-)


От Dervish
К Х-55 (19.10.2001 23:20:55)
Дата 19.10.2001 23:42:31

Сломанная шпага (The sigin of the broken sword по моему) (-)


От FVL1~01
К И. Кошкин (19.10.2001 23:19:29)
Дата 19.10.2001 23:20:25

Это не в другом переводе, это кажется в другом рассказе просто... (-)


От И. Кошкин
К FVL1~01 (19.10.2001 23:20:25)
Дата 19.10.2001 23:36:28

Это в "Сломаной шпаге". Кстати, а знаете...

Я вас приветствую! Хррр. Хрррр. Ххуррагх!

...чем кончается это самый цикл "Человек который слишком много знал"? Уписаться можно)))

С уважением,
И. Кошкин

От FVL1~01
К И. Кошкин (19.10.2001 23:36:28)
Дата 20.10.2001 00:09:11

Все полностью логично...

И снова здравствуйте

Надо посмотреть откуда про песчинку, но это точно не из "сломаной шпаги"
С уважением ФВЛ

От И. Кошкин
К FVL1~01 (20.10.2001 00:09:11)
Дата 20.10.2001 00:14:14

Не, не буду говорить))) (-)


От FVL1~01
К FVL1~01 (20.10.2001 00:09:11)
Дата 20.10.2001 00:09:54

Вообще у Честертона гармонично сливается текст, подтекст и контекст :-)))) (-)


От Роман Храпачевский
К FVL1~01 (19.10.2001 23:20:25)
Дата 19.10.2001 23:26:05

Это не про патера Брауна серия. Там главный герой - Фишер...

...Рыбак т.е. А главный злодей, которого убивают - Нук (Крючок) т.е. Оч-чень символичная вещь ! -)