От Chestnut
К Манлихер
Дата 05.06.2009 17:34:21
Рубрики WWII; 1917-1939;

да, Вы ошибаетесь (-)


От Манлихер
К Chestnut (05.06.2009 17:34:21)
Дата 05.06.2009 17:52:16

Не будете ли Вы столь любезны указать, в чем конкретно

Моё почтение

честное слово - я буду только признателен.

Век живи - век учись.

В сражениях за истину последняя участия не принимает

От Chestnut
К Манлихер (05.06.2009 17:52:16)
Дата 05.06.2009 18:27:27

в том, какое именно соглашение Чемберлен назвал "миром для нашего поколения" (-)


От Манлихер
К Chestnut (05.06.2009 18:27:27)
Дата 05.06.2009 18:36:48

Ну так и какое же он назвал? (-)


От Chestnut
К Манлихер (05.06.2009 18:36:48)
Дата 05.06.2009 18:44:15

другое. Вы о нём, я так понимаю, не знаете? (-)


От Chestnut
К Chestnut (05.06.2009 18:44:15)
Дата 05.06.2009 18:59:20

вот это

http://www.cdojerusalem.org/icons-multimedia/ClientsArea/HoH/LIBARC/ARCHIVE/Chapters/Towards/Foreign/Anglo-Ge.html

'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'

От Паршев
К Chestnut (05.06.2009 18:59:20)
Дата 05.06.2009 21:11:34

Какой-то совершенно пустой текст

и за это отдали Чехословакию?

От vladvitkam
К Паршев (05.06.2009 21:11:34)
Дата 05.06.2009 21:26:42

Совершенно логично для онгличан+

>и за это отдали Чехословакию?

что им какая-то Чехословакия...

а тут the Anglo-German Naval Agreement as symbolic of the desire of our two peoples never to go to war with one another again

своя рубашка...

наверное за Польшу немцам просто нечего было предложить такого же интересного

От Манлихер
К Chestnut (05.06.2009 18:59:20)
Дата 05.06.2009 20:00:12

Вроде у Мосли - сейчас под руками нет, не могу проверить

Моё почтение
>
http://www.cdojerusalem.org/icons-multimedia/ClientsArea/HoH/LIBARC/ARCHIVE/Chapters/Towards/Foreign/Anglo-Ge.html

Я как ссылку на Морское соглашение увидел - сразу вспомнил)))

Еще раз спасибо)

>'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'
В сражениях за истину последняя участия не принимает

От Манлихер
К Chestnut (05.06.2009 18:59:20)
Дата 05.06.2009 19:37:24

Отчего же сразу "не знаете"? Попадалось где-то в переводных книгах


Сапасибо за уточнение, кстати, буду иметь в виду.