Приветствую!
В рускоязычной литературе укоренилось название сражение у Агосты. Сражением у Этны этот бой называют исключительно испанцы. Иван Арнольдович, покорнейше прошу пива Шарикову не предлагать...
в морском сражении у Хельголанда гамбуржский флот во главе с Симоном Утрехтским одержал победу над пиратами, сильно вредившими ганзейской торговле. В плен попали 73 пирата, в числе которых был и главарь - легендарный Клаус Штёрбекер. В октябре все они были обезглавлены.
Остров - Гельголанд. Надо все-таки придерживаться канонической терминологии, отраженной в геогр. атласе. Пират - Штёртебекер, не Штёрбекер. Обезглавили его 20 октября. И культурнее писать "гамбургский" флот, не гамбуржский.
>в морском сражении у Хельголанда гамбуржский флот во главе с Симоном Утрехтским одержал победу над пиратами, сильно вредившими ганзейской торговле. В плен попали 73 пирата, в числе которых был и главарь - легендарный Клаус Штёрбекер. В октябре все они были обезглавлены.
>Остров - Гельголанд. Надо все-таки придерживаться канонической терминологии, отраженной в геогр. атласе.
Вообще-то "Хельголанд" тоже широко употребимо. Но ладно, поправлю.
>Пират - Штёртебекер, не Штёрбекер.
Да, действительно. Вот черт, я же точно помню, что писалось именно так! Еще целый раздел был в той статье, в котором доказывалось, что Клаус - не настоящее имя, а прилипшее позже, а прототипа в реальности звали как-то иначе (разные варианты). Ладно, спасибо, поправлю.
>Обезглавили его 20 октября.
Я в курсе, см. Календарь за 20 октября.
>И культурнее писать "гамбургский" флот, не гамбуржский.
Ок.
_______________________
Не бойся, если ты один. Бойся, если ты ноль.