От СанитарЖеня
К Andrew
Дата 12.10.2001 08:59:53
Рубрики WWII; Спецслужбы;

Зондерфюрер = военный снабженец (-)


От Andrew
К СанитарЖеня (12.10.2001 08:59:53)
Дата 12.10.2001 11:25:26

Военный снабженец?

Добрый день!

К примеру, переводчик.

Я бы сказал "военнообязанный для особых распоряжений".

С уважением, А.
http://www.tradevisa.net

От СанитарЖеня
К Andrew (12.10.2001 11:25:26)
Дата 12.10.2001 15:55:54

Re: Военный снабженец?




>К примеру, переводчик.

>Я бы сказал "военнообязанный для особых распоряжений".


Известная мне трактовка - специалист по заготовке продовольствия на месте (т.е. и переводчик, и закупщик, и эксперт качества:)

От Andrew
К СанитарЖеня (12.10.2001 15:55:54)
Дата 12.10.2001 16:19:07

Re: Военный снабженец?

Добрый день!

http://vif2ne.ru/nvk/forum/archive/105/105682.htm

***зондерфюрер как сотрудник полиции упоминался также Артемом. Может быть так, что мой источник говорит о применении "зф" в вермахте, а полиция - это дополнительная тема, которой он не касается?

С уважением, А. http://www.tradevisa.net