От Alex Lee
К All
Дата 19.02.2009 10:47:07
Рубрики Локальные конфликты; 1917-1939;

У господина из Японии вопрос по Халкин-Голу ( война в воздухе)


Во-первых - нужен совет - есть ли книга с советским (российским) взглядом на Халкин-Гол на английском языке ?

Во-вторых ,вот что пишет один японец - по переписке знакомец:

The hostilities in Halhin-Gol at air is my personal concern. The statics very different Russian and Japanese, we thought
land battle was catastrophic defeat( and nothing learned from the defeat, the supreme commander became national politician
after the W.W.II, since many battlefield commander compelled to kill
themselves after the war, quality of their responsibility.)
but air battle won against Russian. I can't believe it.

Примерно -

"Военные действия Халкин-Гол в воздухе - мое личное беспокойство. Русская и японская статистика очень разнятся, наземное сражение было признано катасрофой с оргвыводами, но считается ,что воздушное сражение было выигранно у русских. Я не верю этому."

Что можно вкратце ответить ?

Alex Lee




От deruluft
К Alex Lee (19.02.2009 10:47:07)
Дата 19.02.2009 21:34:04

в двух словах

> "Военные действия Халкин-Гол в воздухе - мое личное беспокойство. Русская и японская статистика очень разнятся, наземное сражение было признано катасрофой с оргвыводами, но считается ,что воздушное сражение было выигранно у русских. Я не верю этому."

> Что можно вкратце ответить ?

1. Несмотря на большие потери, русские и в начальный период решили часть стоящих перед ними задач.
2. Бои в мае-июне нельзя назвать победой противника.
3. В июле туго было обоим сторонам.
2. В августе инициатива перешла к русскими.
3. В отличие от наземных боев, в сентябре японская сторона была способна к борьбе.
4. Если бы бои в воздухе продолжались, японцы получили бы по первое число. И не только в МНР.




От Паршев
К Alex Lee (19.02.2009 10:47:07)
Дата 19.02.2009 15:52:38

Там можно по всякому интерпретировать

на начальном этапе, пользуясь внезапностью, японцы нанесли советско-монгольской авиации поражение.
По мере массирования группировки дело пошло так на так, но решительного поражения японцам не было нанесено. Наши делали довольно глубокие рейды, но например не все самолеты разрешалось использовать над вражеской территорией - естественно, это снижало боевые возможности.
Вот список мемуаров на сайте нашего коллеги:
http://amyat.narod.ru/bibliography/memo.htm
там много про Халхин Гол, например Смирнов "От Мадрида до Халхин-Гола".

От Паршев
К Паршев (19.02.2009 15:52:38)
Дата 19.02.2009 16:07:18

И вот здесь есть про авиацию

http://militera.lib.ru/h/shihsov_av/09.html

вообще-то наши лётчики, кто имел возможность сравнивать, оценивали японцев выше, чем немцев.

От Константин Федченко
К Alex Lee (19.02.2009 10:47:07)
Дата 19.02.2009 11:02:29

Re: У господина...


> Во-первых - нужен совет - есть ли книга с советским (российским) взглядом на Халкин-Гол на английском языке ?

Есть хорошая американская работа Dr. Edward J. Drea
Nomonhan: Japanese-Soviet Tactical Combat, 1939
http://www-cgsc.army.mil/carl/resources/csi/drea2/drea2.asp

> Во-вторых ,вот что пишет один японец - по переписке знакомец:

> The hostilities in Halhin-Gol at air is my personal concern. The statics very different Russian and Japanese, we thought
>land battle was catastrophic defeat( and nothing learned from the defeat, the supreme commander became national politician
>after the W.W.II, since many battlefield commander compelled to kill
>themselves after the war, quality of their responsibility.)
>but air battle won against Russian. I can't believe it.

>было признано катасрофой с оргвыводами
более точный перевод:
"было катастрофическим поражением (и ничему [японцы] из этого поражения не научились, главнокомандующий стал политиком национального уровня после ВМВ, в то время как многие боевые командиры честно совершили харакири в конце войны, считая себя лично ответственными за поражение"



С уважением

От Vadim
К Константин Федченко (19.02.2009 11:02:29)
Дата 20.02.2009 11:19:03

Ещё болеесильноточный перевод

Приветствую

> The hostilities in Halhin-Gol at air is my personal concern. The statics very different Russian and Japanese, we thought
>land battle was catastrophic defeat
[ and nothing learned from the defeat, the supreme commander became national politician
>after the W.W.II] since many battlefield commander compelled to kill
>themselves after the war
, quality of their responsibility.)
>but air battle won against Russian. I can't believe it.

Некий японский консенсус (или автор здесь говорит о себе в тpетьем лице) считал Xалxин-Гол, его наземную составляющую катастрофически проигранной [в т.ч.] потому, что многие из участвовавшиx там военоначальников совершили самоубийство.

Убившие себя противопоставляются командующему, который не только не, но и процветал после войны.

Карфаген должен быть разрушен

От Chestnut
К Vadim (20.02.2009 11:19:03)
Дата 20.02.2009 12:22:07

Абсолютно точный перевод дать практически невозможно

потому что аффтар мала-мала по-англиску говрить плохо савсэм

"Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов"

От Alex Lee
К Alex Lee (19.02.2009 10:47:07)
Дата 19.02.2009 10:53:56

В догонку - В.Кондратьев "Халхин-Гол: Война в воздухе" - хороша ли книга ? (-)


От deruluft
К Alex Lee (19.02.2009 10:53:56)
Дата 19.02.2009 21:39:23

2-ое издание - лучшая по теме из доступных на бумаге (-)


От ttt2
К deruluft (19.02.2009 21:39:23)
Дата 20.02.2009 11:41:18

А Кондратьев бывает здесь? (-)


От Сергей Зыков
К Alex Lee (19.02.2009 10:53:56)
Дата 19.02.2009 11:12:33

ее неск. лет назад вроде на японском собирались издавать (-)


От А.Никольский
К Сергей Зыков (19.02.2009 11:12:33)
Дата 19.02.2009 22:32:09

я (и многие вифовцы) знают переводчика

но перевел ли он на японский Кондратьева так и не знаю

От Сергей Зыков
К А.Никольский (19.02.2009 22:32:09)
Дата 20.02.2009 03:49:32

Re: я (и...

>но перевел ли он на японский Кондратьева так и не знаю

можно спросить автора, по майлу
Кондратьев на одноклассниках есть - не ошибётесь глядя на фото :)
хотя вот: Вячеслав Кондратьев, 44 года, Россия, Москва

Победители не сдаются. Сдающиеся не побеждают

От ttt2
К Alex Lee (19.02.2009 10:53:56)
Дата 19.02.2009 10:58:04

Нормальная - ее и цитируйте :) (-)


От И.Пыхалов
К Alex Lee (19.02.2009 10:47:07)
Дата 19.02.2009 10:51:43

Всё-таки японцы великая нация

> "Военные действия Халкин-Гол в воздухе - мое личное беспокойство. Русская и японская статистика очень разнятся, наземное сражение было признано катасрофой с оргвыводами, но считается ,что воздушное сражение было выигранно у русских. Я не верю этому."

У них тоже есть свои диссиденты