От wolfschanze
К Random
Дата 28.09.2001 15:03:11
Рубрики Современность; Локальные конфликты;

Не знаю.

Когда в Таджике с местными разговаривали, то они говорили, что душман это враг по ихнему.

От Sanyok
К wolfschanze (28.09.2001 15:03:11)
Дата 28.09.2001 15:49:00

Taк это нa фaрси. A вот что ознaчaeт слово "душмaн" нa пушту? (-)


От cap2
К Sanyok (28.09.2001 15:49:00)
Дата 30.09.2001 01:26:18

Вообще-то в Афгане - дари. Хотя и нa фaрси у этого слова же самое значение.

Кроме того, перевести можно не только, как "враг", но и:
- недруг, противник, неприятель, недоброжелатель.

(Персидско-русский словарь)

От Sanyok
К cap2 (30.09.2001 01:26:18)
Дата 30.09.2001 18:54:48

Нe только Дaри.

Вот что в словaрe нaписaно:
"Пушту (афганский язык), язык афганцев. Один из двух (наряду с дари) главных литературных языков Афганистана. Распространён также на С.-З. и З. Пакистана. Относится к иранской группе индоевропейской семьи языков. Письменность на основе арабской графики"

http://www.edic.ru/res/art_res/art_46887.html

От Vatson
К Sanyok (28.09.2001 15:49:00)
Дата 28.09.2001 17:24:51

Лингвистический изыск

Ассалям вашему дому!
На узбекском это однозначно - враг. Сейчас с коллегами пообщался, казах говорит, что по ихому это два значения - враг и бандит, грузин - по -грузински душман - враг, приходящий издалека (вот от этого я просто обалдел, думал это слово исключительно тюркское, что у грузин тоже оно есть - для меня открытие)
Будьте здоровы!

От Qwert
К Vatson (28.09.2001 17:24:51)
Дата 30.09.2001 23:11:45

Re: Лингвистический изыск

Hi !
>Ассалям вашему дому!
>На узбекском это однозначно - враг. Сейчас с коллегами пообщался, казах говорит, что по ихому это два значения - враг и бандит, грузин - по -грузински душман - враг, приходящий издалека (вот от этого я просто обалдел, думал это слово исключительно тюркское, что у грузин тоже оно есть - для меня открытие)
>Будьте здоровы!
И у армян употребляется в таком же значении.

От Саня
К Sanyok (28.09.2001 15:49:00)
Дата 28.09.2001 17:14:27

Re: Taк это...

Скорее всего там нет такого слова. Как-то смотрел фильму "про басмачей" на таджикском с переводом. Так там слово "душман" именно врага и означало. Вряд ли что-то ещё.

С уважением
С