>В оригинале однозначно "степень разбавленности" измеряется хитрым прибором "люфтблаземессер", что дословно означает "измеритель воздушного потока".
Имхо Lueftblasenmesser лучше перевести как счетчик воздушных пузырьков. Применяется такой девайс в хим. лабораториях.