>>Вот отрывок из оригинальной книги РУДЕЛЯ.
>
>Оригинальную книгу он писал сразу на английском языке?
>Не знал...
>С уважением, Рустам Мугинов.
боюсь соврать, но первая его книга была чуть ли не на испанском, ибо жил он в Аргентине. Затем издали на английском, хотя не уверен. В любом случае, это гораздо лучше, чем русские переводы.
>>Оригинальную книгу он писал сразу на английском языке?
>>Не знал...
>
>боюсь соврать, но первая его книга была чуть ли не на испанском, ибо жил он в Аргентине. Затем издали на английском, хотя не уверен. В любом случае, это гораздо лучше, чем русские переводы.
То есть вы еще и по испански читаете, и настолько хорошо что в состоянии оценить качество русского перевода?
Снимаю шляпу....