От tevolga
К All
Дата 08.03.2007 21:37:25
Рубрики WWII;

Неисчерпаемый Йентц.

Столкнулся у него с сокращением и не получилось прочитать внятно.
Pz.Abt.300(F.L.) и Panzer-Abteilung (Fkl)301.

C уважением к сообществу.

От Исаев Алексей
К tevolga (08.03.2007 21:37:25)
Дата 08.03.2007 21:49:17

Чтоже тут неисчерпаемого?

Do not salute me. There are goddamned snipers all around this area...

>Столкнулся у него с сокращением и не получилось прочитать внятно.
>Pz.Abt.300(F.L.) и Panzer-Abteilung (Fkl)301.

Оба наименования это две аббревиатуры для одного слова "функленк" - радиоуправляемый. Именно F.L. с точками. Источник - Военный немецко-русский словарь 1945 г.

Вот они
http://www.lexikon-der-wehrmacht.de/Gliederungen/PanzerAbt/Gliederung.htm

С уважением, Алексей Исаев

От tevolga
К Исаев Алексей (08.03.2007 21:49:17)
Дата 09.03.2007 18:39:32

Re: Чтоже тут...

Я не решился сам принять такой вариант - лучше опереться на коллектив. Боец из этого подразделения (301) получил награду за Крым.
"Радиоуправляемые танки в Крыму" - хороший поворот:-)).
C уважением к сообществу.

От Андю
К tevolga (08.03.2007 21:37:25)
Дата 08.03.2007 21:47:21

Старина Йенц ещё себя покажет ! (+)

Мадам э Месьё,

>Столкнулся у него с сокращением и не получилось прочитать внятно.
>Pz.Abt.300(F.L.) и Panzer-Abteilung (Fkl)301.

Fkl. = Funklenkpanzer = радио-управляемый танк. Типа, "Голиафа" и пр. "бронеслоников". ИМХО. :-)

'Экстракт iмбиру змягшуэ вашу шкiру'