От И.Пыхалов
К Chestnut
Дата 07.12.2006 12:40:07
Рубрики Древняя история;

«Слышу умолкнувший звук божественной эллинской речи»

Однако прочесть не могу.

Нельзя ли перевести?

От CANIS AUREUS
К И.Пыхалов (07.12.2006 12:40:07)
Дата 07.12.2006 14:31:45

механически на английский

Second was the Tjcwno's, most beautiful neanj'as, son of Laome'donta, which api'gage the Iw's in her palaces in the banks of Ocean (determination of horizon), after it achieved from Via acanasj'a his, forgetting however and it asks his eternal youth. And paro'tj nourished the Tjcwno' with ambrosia and him dressed with brilliant clothing of trj'hes his head began leykaj'noyn, wrinkles to corrugate his person so as to it is rendered agnw'rjstos maintaining only his glykeja' voice. Then at a delivery the Iw's asked from Via and him changed in te'ttjga (cicada)

От Chestnut
К И.Пыхалов (07.12.2006 12:40:07)
Дата 07.12.2006 12:43:00

Re: «Слышу умолкнувший...

>Однако прочесть не могу.

>Нельзя ли перевести?

Суть та же, что и в
http://vif2ne.ru/nvk/forum/0/co/1346583.htm

"Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов"

От tevolga
К Chestnut (07.12.2006 12:43:00)
Дата 07.12.2006 12:47:12

Re: «Слышу умолкнувший...

>>Однако прочесть не могу.
>
>>Нельзя ли перевести?
>
>Суть та же, что и в
http://vif2ne.ru/nvk/forum/0/co/1346583.htm

Т.е. взята просто из сети где пишут на греческом:-))))

C уважением к сообществу.

От tevolga
К tevolga (07.12.2006 12:47:12)
Дата 07.12.2006 12:51:14

Re: «Слышу умолкнувший...

>>>Однако прочесть не могу.
>>
>>>Нельзя ли перевести?
>>
>>Суть та же, что и в
http://vif2ne.ru/nvk/forum/0/co/1346583.htm
>
>Т.е. взята просто из сети где пишут на греческом:-))))

И даже известно из какого места сети взята цитатка:-))

C уважением к сообществу.
ЗЫ. Все-таки плохо Вам преподавали конспирацию:-))))