От Георгий
К Chestnut
Дата 25.08.2006 16:10:50
Рубрики Современность; Политек;

Так и латинских было два: был "классический" и был "народный" :-))))

Конечно, может, популяризатор Л. В. Успенский не авторитет (хотя он был языковедом-профессионалом)...

Более того, по его словам, романские языки образовались как раз на основе "народной латыни" - хотя, разумеется, те грамотеи, которые кодифицировали орфографию, грамматику и т. п., должны были опираться и на "классическую" латинскую традицию.

============

Отличие между русской народной речью и языком русских документов хотя бы допетровского времени (во многом опиравшимся на церковнославянский язык) тоже весьма показательно.

От Chestnut
К Георгий (25.08.2006 16:10:50)
Дата 25.08.2006 16:28:43

Их было больше

поскольку единой "вульгарной латыни" тоже не было

In hoc signo vinces

От Георгий
К Chestnut (25.08.2006 16:28:43)
Дата 28.08.2006 11:09:58

Ну это-то понятно - при такой "лоскутности" Римской империи... (-)


От Warrior Frog
К Chestnut (25.08.2006 16:28:43)
Дата 25.08.2006 16:58:26

А разве церковная латынь не однозначна "вульгарной латыни"? (+)

Здравствуйте, Алл
>поскольку единой "вульгарной латыни" тоже не было

А как же тогда быть с "церковной латынью"? Уж она то до начала Реформации должна была быть одна ко всему Католическому миру.

>In hoc signo vinces
"ходя по минному полю именуемому VIF2NE надо тщательнеЕ быть в формулировках.

От Chestnut
К Warrior Frog (25.08.2006 16:58:26)
Дата 25.08.2006 17:11:08

речь идёт о разговорном, а не о письменом языке

>А как же тогда быть с "церковной латынью"? Уж она то до начала Реформации должна была быть одна ко всему Католическому миру.

А латынь оставалась единой сильно дольше, и после реформации (латинский был языком документов и в кальвинистской Венгрии вплоть до реформ просвещённого Иосифа Мариитерезиевича

In hoc signo vinces