От Dyakov
К All
Дата 02.08.2006 13:12:30
Рубрики Современность; Флот; Байки;

Байка c anekdot.ru

HI!
Посмотрите пожалуйста - интересная байка о радиоразведке ВМС США на
http://anekdot.ru/last/o.html
К сожалению не могу поместить так как много нецензурных выражений.
Dyakov.

От writer123
К Dyakov (02.08.2006 13:12:30)
Дата 04.08.2006 23:21:57

Re: Байка c...

На ой странице нет ничего ни про ВМС, ни про США. Явно уползло вниз.

От badger
К Dyakov (02.08.2006 13:12:30)
Дата 02.08.2006 18:38:40

Забавно

- Юго западнее вашего пятого, плоскожопый в кашу срет, экран в снегу.
Перевод:
- (Юго западнее вашего пятого?) военно-транспортный самолет сбрасывает
легкие акустические буйки в районе возможного расположения подлодки
серии К, на экране радара множество мелких обьектов.


Во первых почему военно-транспортный, если сбрасывает акустические буи - тогда самолёт ПЛО.

Во вторых никогда не встречал прозвища "плоскожопый" у западных самолётов, их у них не так и много, по логиче или Нимрод должен быть или Орион.

В третьих "экран в снегу" - это скорее помехи на экране.

В четвертых странно звучт "в кашу"...

От Нумер
К badger (02.08.2006 18:38:40)
Дата 04.08.2006 23:56:15

Re: Забавно

Здравствуйте

>Во вторых никогда не встречал прозвища "плоскожопый" у западных самолётов, их у них не так и много, по логиче или Нимрод должен быть или Орион.

может быть учения идут.

От Skwoznyachok
К Dyakov (02.08.2006 13:12:30)
Дата 02.08.2006 17:35:29

Самое загадочное в этой байке - как они расшифровали "непереводимую игру...

.. слов с использованием местных идиоматических выражений"? Для этого нужно как минимум иметь человека, служившего в этом конкретном экипаже. Ибо для того, чтобы догадаться, что "бревно" и "капитан Деревянко" - местные синонимы просто знания русского языка недостаточно...

От Чобиток Василий
К Skwoznyachok (02.08.2006 17:35:29)
Дата 02.08.2006 19:08:03

Но это же происходило в контексте неких событий, сопоставив с которыми... ;-) (-)


От Exeter
К Skwoznyachok (02.08.2006 17:35:29)
Дата 02.08.2006 18:50:50

Да ясно же, что автор сей байки никакой не американец :-)) (-)


От badger
К Exeter (02.08.2006 18:50:50)
Дата 02.08.2006 18:52:47

А из чего ясно ?

Кроме того не принципиально кто он, вопрос есть ли в байке зерно истины.

От Gran-41
К badger (02.08.2006 18:52:47)
Дата 02.08.2006 22:40:03

Есть ли в байке зерно истины.

Приветствую!
>Кроме того не принципиально кто он, вопрос есть ли в байке зерно истины.
А какое зерно истины Вы имеете ввиду?
Мог ли быть такой радиообмен в эфире? Да сколько угодно!
Могут ли амер. сделать такой грамотный перевод с жаргона? Могут! Надо только некоему коллективу постоянно и вдумчиво работать.
С уважением, Виктор.

От Exeter
К badger (02.08.2006 18:52:47)
Дата 02.08.2006 19:04:51

Из здравого смысла, ха-ха (-)


От Km
К Skwoznyachok (02.08.2006 17:35:29)
Дата 02.08.2006 17:58:55

Да ничего загадочного. Довольно прозрачная ассоциация.

Добрый день!
> для того, чтобы догадаться, что "бревно" и "капитан Деревянко" - местные синонимы просто знания русского языка недостаточно...

Когда я на новом месте службы впервые услышал кличку "Полено", то без всяких объяснений понял, что речь идет о комбриге Березуцком.

С уважением, КМ

От GAI
К Km (02.08.2006 17:58:55)
Дата 02.08.2006 18:12:58

Ну дак о том и речь...

>Добрый день!
>> для того, чтобы догадаться, что "бревно" и "капитан Деревянко" - местные синонимы просто знания русского языка недостаточно...
>
>Когда я на новом месте службы впервые услышал кличку "Полено", то без всяких объяснений понял, что речь идет о комбриге Березуцком.

Нужно было как минимум знать о наличии в данном подразделении капитана Деревянко.

Еще,честно говоря,несколько режет ухо упоминание о "двух бывших немецких офицерах" на службе в ВМС США в 1979-82 гг.
Теоретически,конечно,можно допустить,что в 45 им было ну,пусть 22,тогда в 79 должно быть уже 56.Но для "прочесывания" эфира,как там сказано,24/7 возраст сильно почтенный.

От Llandaff
К GAI (02.08.2006 18:12:58)
Дата 02.08.2006 18:16:21

Так он не первый день их слушал


>Нужно было как минимум знать о наличии в данном подразделении капитана Деревянко.


Он не первый день их слушал, мог уже знать изрядное кол-во персоналий и местных особенностей.

От GAI
К Llandaff (02.08.2006 18:16:21)
Дата 02.08.2006 18:18:20

объяснение всегда придумать можно...


>>Нужно было как минимум знать о наличии в данном подразделении капитана Деревянко.
>
>Он не первый день их слушал, мог уже знать изрядное кол-во персоналий и местных особенностей.

но уж больно сомнительно все это.Впрочем байка она и есть байка.От нее требуется занимательность,а не соответствие действительности.

От badger
К GAI (02.08.2006 18:18:20)
Дата 02.08.2006 18:22:12

Re: объяснение всегда

>но уж больно сомнительно все это.Впрочем байка она и есть байка.От нее требуется занимательность,а не соответствие действительности.

Сомнительно наличие у радиоразведки ВМС США специалистов по русскому языку или сомнительно употребление подобные выражений в радиообмене ?

От sprut
К badger (02.08.2006 18:22:12)
Дата 02.08.2006 18:33:51

Re: объяснение всегда

Приветствую
.
>
>Сомнительно наличие у радиоразведки ВМС США специалистов по русскому языку или сомнительно употребление подобные выражений в радиообмене ?

За такой радиообмен наказывают, и очень сильно.
С уважением, Sprut

От badger
К sprut (02.08.2006 18:33:51)
Дата 02.08.2006 18:45:06

Одетых не по уставу наказывают уже столетиями

>За такой радиообмен наказывают, и очень сильно.

Но проблема никуда не исчезла.

" за, то , что на радиотренировке мы всякую хрень несли в эфир, и входили в р\сети городских служб. "

Как такое могло случиться, если за это строго наказывают ?

От GAI
К badger (02.08.2006 18:22:12)
Дата 02.08.2006 18:30:11

Сомнительна правдивость рассказаной истории (-)


От badger
К GAI (02.08.2006 18:30:11)
Дата 02.08.2006 18:43:32

Так какая именно из двух указанных основных составляющих сомнительна? (-)


От GAI
К badger (02.08.2006 18:43:32)
Дата 03.08.2006 06:52:29

Ну давайте тогда обсудим еще правдивость анекдотов про Чапаева(-)


От Siberiаn
К Skwoznyachok (02.08.2006 17:35:29)
Дата 02.08.2006 17:48:48

Ещё более загадочно - это 12 летний спец по военно-прикладной матерщине

Сам аффтар пишет что по русски последний раз общался в 12 лет.
Сообраэительный рос пацанёнок

Siberian

От Константин Федченко
К Siberiаn (02.08.2006 17:48:48)
Дата 02.08.2006 18:48:43

Re: Ещё более...

>Сам аффтар пишет что по русски последний раз общался в 12 лет.

он так не пишет. "Прожив 12 детских лет в Москве" можно понимать и так, что приехал 6-летним, а уехал 18-летним.

С уважением

От NMD
К Константин Федченко (02.08.2006 18:48:43)
Дата 02.08.2006 22:30:30

12 лет? Ню-ню. Скорее не больше 4х (-)


От badger
К Константин Федченко (02.08.2006 18:48:43)
Дата 02.08.2006 18:51:09

Re: Ещё более...

>что приехал 6-летним, а уехал 18-летним.

Да не принципиально это, для ВМФ важно что русским владел свободно, а мат переводить научить недолго, не высшая математика чай.

Те же два пленных немца матом поди владели замечательно.


От 13
К badger (02.08.2006 18:51:09)
Дата 04.08.2006 12:34:49

Это Вы зря ... :)))

>>что приехал 6-летним, а уехал 18-летним.
>
>Да не принципиально это, для ВМФ важно что русским владел свободно, а мат переводить научить недолго, не высшая математика чай.

На самом деле матерный жаргон может сильно отличаться от части к части ...

От Любитель
К Dyakov (02.08.2006 13:12:30)
Дата 02.08.2006 14:57:19

Слишком уж гладко автор по-русски пишет. На американца непохоже. (-)


От Gran-41
К Любитель (02.08.2006 14:57:19)
Дата 02.08.2006 15:59:50

Кто-то из РР шифруется :). ИМХО, своих наперехватывал, а поделится хочется.

Приветствую!
Все большие учения раньше заканчивались "разбором полетов", вкл. публичное заслушивание записей радионаблюдения по персоналиям и орг. выводами командира.
С уважением, Виктор.

От sprut
К Gran-41 (02.08.2006 15:59:50)
Дата 02.08.2006 16:55:07

Re: Кто-то из...

Приветствую
>Приветствую!
> Все большие учения раньше заканчивались "разбором полетов", вкл. публичное заслушивание записей радионаблюдения по персоналиям и орг. выводами командира.

И не только по результатам учений.
В моей практике было 2 случая, закончившиеся орг. выводами.
В училище преподаваталь связи получил "несовпадение" за нарушение режима СУВ (скрытого управления войсками), за, то , что на радиотренировке мы всякую хрень несли в эфир, и входили в р\сети городских служб. Другой раз НС полка и комбат за игнорирование таблиц кодировки. В приказах были распечатки радиоперехватов, сделанные частями "осназ".





>С уважением, Виктор.
С уважением, Sprut

От Константин Федченко
К Любитель (02.08.2006 14:57:19)
Дата 02.08.2006 15:06:43

Re: Слишком уж...

Дык! Лингвист, однако. Причем один термин проскочил четко – 24/7. Русский так бы не написал )))

С уважением

От Zepp
К Константин Федченко (02.08.2006 15:06:43)
Дата 02.08.2006 15:31:55

Re: Слишком уж...

>Дык! Лингвист, однако. Причем один термин проскочил четко – 24/7. Русский так бы не написал )))

Ээээ, позвольте :) Русские давно уже и широко так пишут.
Так же широко используют "ок" и "фак офф"
:)



От AlexNE
К Dyakov (02.08.2006 13:12:30)
Дата 02.08.2006 14:45:58

Пачэму нецынзурные? Это - спецтермины...секретные :) (-)


От объект 925
К Dyakov (02.08.2006 13:12:30)
Дата 02.08.2006 13:50:29

Ре: Вчера кино было "Моя Москва" за 1982-й год. Чек работал корром от

ФРГ-шной ТВ-компании. Жили грит в резервате для иностранцев. Дети ессно во дворе общались на русском. В конфликтных ситуациях переходили на ненормативных русский:))
Алеxей

От Danilmaster
К Dyakov (02.08.2006 13:12:30)
Дата 02.08.2006 13:24:29

Отпад! )) (-)