От Пластун
К Геннадий
Дата 23.06.2006 16:18:02
Рубрики Суворов (В.Резун);

Re: Резун ягодка...

>любой русский поймет украинскую речь без перевода, кроме некоторых отбитых требующих переводчика вроде А. Ивченко. Что подтверждает мнение ряда филологов - имеющиеся отличия не языковые, а диалектные.

"Не всегда" (С) ;-) Например, вполне рядовая фраза типа "ця валіза потребує ретельного догляду" наверняка вызовет определённое замешательство :))


От Геннадий
К Пластун (23.06.2006 16:18:02)
Дата 23.06.2006 17:36:52

Угу

>>любой русский поймет украинскую речь без перевода, кроме некоторых отбитых требующих переводчика вроде А. Ивченко. Что подтверждает мнение ряда филологов - имеющиеся отличия не языковые, а диалектные.
>
>"Не всегда" (С) ;-) Например, вполне рядовая фраза типа "ця валіза потребує ретельного догляду" наверняка вызовет определённое замешательство :))

А-

айда с андалой на елань поелозить -

усё понятно?

Кстати, фраза "этот чемодан нуждается в тщательном уходе" - она и по-украински как-то странно звучит :о)

Dixi
http://x-43.ho.com.ua/

От Андю
К Пластун (23.06.2006 16:18:02)
Дата 23.06.2006 17:28:51

Таким языком до 91 г., ИМХО, не говорило и трети живших на Украине. (+)

Мадам э Месьё,

Ну, а потом, после всего произошедшего и происходящего у ходящих (порой) на Форум "украинцев" хватает ещё... смелости махать руками и кричать : "Москали-форумчане рушат наше единство ! Ганьба ! Задушим шовинисткую гадину !". Ага, щассс. :-/

Счастье, это когда у тебя все дома (не моё), Андрей.