От Дмитрий Козырев
К Кирилл Шишкин
Дата 14.06.2006 14:57:12
Рубрики WWII;

Насчет "аналогий"

>что значит соврал?
>стал
>манипулировать "доступными обывательскому уму аналогиями".
>как выразился Дмитирий

"Аналогии лгут"
http://psi-logic.shadanakar.org/psi/mini7.htm

Кажется, что применение аналогий и метафор делает доказательство наглядным и понятным. Однако на деле понимание, основанное на аналогиях, оказывается иллюзией, а доказательство ложным.

От Кирилл Шишкин
К Дмитрий Козырев (14.06.2006 14:57:12)
Дата 14.06.2006 16:22:52

во... черновик нашел

я таки нашел черновой вариант сей фразы

так он выглядел до редактуры

"До 27 октября войска Донского фронта пытались прорвать немецкую оборону. Затем из-за понесенных потерь наступление прекратили. Потери стрелковых дивизий составили в среднем до 4000-5000 человек. Цифра 4000-5000 человек означает, не то, что дивизия потеряла половину своего состава, это означает что был потерян почти весь личный состав стрелковых рот (если суммировать личный состав стрелковых рот стрелковой дивизии, а остальные в атаку не ходили, то, как раз и получается цифра порядка 4000 человек), и дивизия лишилась почти всех "активных" штыков, т.е. в следующую атаку идти было бы уже некому. Таким образом можно сказать что дивизия потеряла боеспособность и ее надо отправлять в тыл. "

вот так после:

"До 27 октября войска Донского фронта пытались прорвать немецкую оборону. Затем из-за понесенных потерь наступление прекратили. Потери стрелковых дивизий составили до 4000-5000 человек. Цифра 4000-5000 человек означает, что из всех пошедших в атаку стрелковых подразделений не вернулся никто. Если суммировать личный состав стрелковых рот стрелковой дивизии (остальные части в атаку не ходили), то, как раз и получается цифра около 4000 человек"

если бы первоначальный вариант немного облитературить - он бы больше понравился?

Я не хочу свалить вину на редактора, который придумал эту фразу. Мне просто любопытно

От Дмитрий Козырев
К Кирилл Шишкин (14.06.2006 16:22:52)
Дата 14.06.2006 16:45:00

Re: во... черновик...

>если бы первоначальный вариант немного облитературить - он бы больше понравился?

он более корректен. Тут вряд ли применимы категории/нравился не нравился.


От Кирилл Шишкин
К Дмитрий Козырев (14.06.2006 16:45:00)
Дата 14.06.2006 16:48:08

Re: во... черновик...

>>если бы первоначальный вариант немного облитературить - он бы больше понравился?
>
>он более корректен. Тут вряд ли применимы категории/нравился не нравился.

ну согласен... с точки зрения науки-истории наверное первоначальный вариант и я бы выбрал, с точки же зрения издательской - получается второй. На мой взгляд разницы принципиальной нет - возможно вопрос в первом восприятии, потому что другие почему-то поняли эту фразу именно в том смысле который я в нее вкладывал