От Землекоп
К СанитарЖеня
Дата 10.06.2001 00:50:01
Рубрики 11-19 век; Загадки;

Забавно ... (+)

Кажется в одном из читанных в детстве романов Жюль Верна была сноска, именно так объяснявшая этимологию этого слова.

Однако же ...
Merriam-Webster:

Etymology: French, from caboter to sail along the coast
Date: 1831
1 : trade or transport in coastal waters or airspace or between two points within a country
2 : the right to engage in cabotage

А Larousse возводит caboter к архаичному cabo и дает современный аналог - le promontoire, т.е. мыс (по-английски cape - вот они, общие корни).

Так что, если не "врут календари", к кэптену Каботу слово отношения не имеет.

З.