От И.Пыхалов
К Kalash
Дата 30.05.2006 06:44:42
Рубрики WWII; Искусство и творчество;

Ошибка перевода

>There shone the newly minted medal
>For liberation Budapest

Никакое не liberation. Медаль была «За взятие Будапешта»

От Alex Bullet
К И.Пыхалов (30.05.2006 06:44:42)
Дата 31.05.2006 01:34:53

Re: Ошибка перевода

Полтаблетки - от головы, полтаблетки - от задницы. И смотри, не перепутай.
>>There shone the newly minted medal
>>For liberation Budapest
>
>Никакое не liberation. Медаль была «За взятие Будапешта»

Во-первых, capture в размер не вписывается. А во-вторых For liberation Budapest - тоже неправильно, по идее-то. Надо for liberation of Budapest, но и в этом случае размер страдает. Так что как только не измудришься ради эстетики...

С уважением, Александр.

От Kalash
К Alex Bullet (31.05.2006 01:34:53)
Дата 31.05.2006 04:52:11

Re: Ошибка перевода


> А во-вторых For liberation Budapest - тоже неправильно, по идее-то. Надо for liberation of Budapest, но и в этом случае размер страдает. Так что как только не измудришься ради эстетики...

Вообще то, там написано For liberatING Budapest. LiberaTION, это я неправильно написал



От Николай
К И.Пыхалов (30.05.2006 06:44:42)
Дата 30.05.2006 09:22:17

Re: Ошибка перевода

>>There shone the newly minted medal
>>For liberation Budapest
>
>Никакое не liberation. Медаль была «За взятие Будапешта»

Это же перевод песни, а не официального названия медали. А в песне просто:

...а на груди его светилась
медаль за город Будапешт.

С уважением,
Николай

От И.Пыхалов
К Николай (30.05.2006 09:22:17)
Дата 31.05.2006 02:35:22

Re: Ошибка перевода

>>Никакое не liberation. Медаль была «За взятие Будапешта»
>
>Это же перевод песни, а не официального названия медали. А в песне просто:

>...а на груди его светилась
>медаль за город Будапешт.

Если бы в переводе тоже стоял нейтральный оборот «за город Будапешт» (увы, недостаточно силён в языке, чтобы сказать, как это должно быть по-английски), никаких претензий бы не было. Про «освобождение Будапешта» в песне не говорится. И в реальной истории этого не было. Будапешт не «освобождали», а именно «брали». Как вражескую столицу.

>С уважением,
>Николай

Взаимно