>Что до постреволюционной Украины, то у них фактически не отличались звания ибо выросли все из одной колыбели. Разве что колорит национальный приобрели.
Не совсем так. При Центральной Раде были введены вместо чинов звания по должностям и при этом часть "старорежимных" звания по-просту исчезла. При гетмане чины вернули, но некоторые звания (в частности "штабсы") восстановлены не были. Директория наследовала Скоропадскому: http://vijsko.milua.org/odnostrij_unr.htm
>С гражданскими чинами ещё веселее. Мне до сих пор ни один украинец не объяснил как переводятся чины дорадчий и ранговый.
"ДорАдчый" - от "рАдыты", то есть "советовать". Таким образом - это "советник".
"Ранговый" - признаться не помню такого чина, но под рукой ничего нет, чтобы проверить. Если эе это было применено в качестве прилагательного (например - "рангова видзнака"), то смысл совершенно другой ("отличие ранга").
"А как по украински будет "кот"?" (с)
>Счастливо, Олег VIRIBUS UNITIShttp://ah.milua.org/