От CHP
К Alex Medvedev
Дата 02.03.2006 19:28:54
Рубрики Искусство и творчество;

Re: Тараса Бульбу...

Кстати стеб стебом, но в украинских школах дети читают "Тараса Бульбу" разумеется на мове. Так вот в переводе все прилагательные "русский" заменены на "украинский". т.е. "украинская земля", "украинская вера православная" ну и т.д.
Это еще и к соседней ветке про учебники истории.

От Добрыня
К CHP (02.03.2006 19:28:54)
Дата 02.03.2006 20:16:54

А на мову - чей перевод, интересно? (-)