>Большинство из них имеют подписи. Если кто-нибудь хорошо знает немецкий (старонемецкий?) язык и может в переводе передать специфический "армейский юмор" той эпохи, то просьба помочь!
Полагаю, ты был бы счастлив, если бы твою книгу какой-нибудь карикатурист так бы отилюстрировал.
Заранее спасибо всем ответившим, Савельев Владимир