|
От
|
ARTHURM
|
|
К
|
Colder
|
|
Дата
|
16.06.2005 15:46:00
|
|
Рубрики
|
11-19 век;
|
|
Строго говоря сейчас уже не совсем так
"Младший лейтенант это такая редкость" - теперь их толпы :) Это по существу курсанты военной кафедры медицинского ВУЗа. На старших курсах дают это звание. Данный факт только добавляет путаницу в соответствие званий.
А вообще ЕМНИП учебное пособие для военных переводчиков рекомендует переводить звания если они имеют однозначный аналог (например полковник он и в Африке полковник :) ) и давать оригинальное с пояснением места в "табеле о рангах" если прямого аналога нет.
С уважением