От Dassie Ответить на сообщение
К Андю
Дата 24.05.2005 15:50:59 Найти в дереве
Рубрики WWII; Современность; Версия для печати

Вы про книжку или статью? И про восстание.

Статью - повешу, раз обещал.

А книжка - скорее несколько эссе о восстании, очень критических. В частности, на тему распространенной героизации юных участников восстания. Дети вообще не должны воевать - смысл критики. Тоже надо бы перевести хоть кусок. Погляжу.

А самая классная книжка о Варшавском восстании (точнее, о его политической подоплеке) - Яна Чехановскогo, в этом году вышло третье издание.
Раздалбывает затею с восстанием и самих его руководителей очень убедительно. Автор - сам участник восстания, давно живет и работает в Лондоне. Один мой приятель встречался с ним несколько лет назад в Москве, Чехановский еще вполне активен. Я бы с удовольствеим перевел, если бы издатель нашелся на 850 книжных страниц.
По военным аспектам восстания и детально о самом его ходе тоже есть классная книжка - Ежи Кирхмайера.
Обе эти толстых книжки совершенно не известны в России, хотя восстание, как известно, время от времени обсуждается.