От Jabberwock Ответить на сообщение
К Alexeich Ответить по почте
Дата 16.05.2005 18:44:58 Найти в дереве
Рубрики WWII; ВВС; Версия для печати

Это к Храпачевскому :)

>Не спорю. Можно и так: "божественный ветер". Вот только "божественный" можно писать разными иероглифами, которые, соот-но, по разному озвучиваются.
>В том-то и вопрос! Как именно звучал благородный вариант правильно: "фун-син" или как-то иначе?
К сожалению, иероглифами не владею, поэтому не могу точно сказать.
Яндекс говорит "Симпу", но это, скорее всего, прямая транслитерация с латиницы, что вполне может соответствовать и "фун-син" :)