От Олег... Ответить на сообщение
К Игорь Куртуков Ответить по почте
Дата 05.03.2005 22:59:31 Найти в дереве
Рубрики WWII; Танки; Версия для печати

Во всех немецких книжках Брест называется "Die Zitadelle von Brest-Litowsk"

Дорогие товарищи, друзья!

...что строго говоря и переводится как "Цитадель крепости Брест-Литовск"...

>"Крепостью Брест-Литовск (Брест) с ее старыми укреплениями, отделенной от нас реками Зап. Буг и Мухавец, а также многочисленными наполненными водой рвами, могла овладеть только пехота."

Боюсь, нужно смотреть исходник, без глюков перевода...
На немецком он есть где-нибудь???

Про пехоту верно - у них уже был отрицательный опыт штурма крепости танкими - 17 сентября 1939 года...

http://www.fortification.ru/