От Sergey Ilyin Ответить на сообщение
К Кирилл Новичков Ответить по почте
Дата 27.12.2004 18:45:08 Найти в дереве
Рубрики Флот; Версия для печати

Re: Как это...

>1. Second-in-chief. Понятно, что речь идёт о должностном лице, к которому
>переходит командование в случае выбытия из строя командующего.

"Следующий по старшинству"

>Мои варианты:
> а) Заместитель командующего
> б) Помощник командующего
> в) Второй флагман
> г) Младший флагман

в) и г) совсем не к месту. И он может не быть "помощником".

>2. Chase gun.

"Погонное орудие". И все тут :)

>3. Keel for tonnage.

Не знаю :)

>4. Gangway guns. Gangway - это, как я понимаю, что-то вроде прохода с носа
>на корму. Вроде бы палуба. Но почему тогда называется не deck? И как назвать
>орудия, которые на этом Gangway установлены? Здесь у меня вообще никаких
>вариантов нет.

Не знаю :)


С уважением, СИ