От Николай Поникаров Ответить на сообщение
К All Ответить по почте
Дата 21.12.2004 11:01:22 Найти в дереве
Рубрики WWII; Искусство и творчество; Версия для печати

Ко дню рождения И.В. Сталина - ? о песне "Наш тост"

День добрый.

Кто автор слов песни "Наш тост"? В первых изданиях слов (на листовках) был указан один автор - рядовой Матвей Косенко. Сейчас указывают второго автора - Тарновский или Тарковский.

Вот здесь, например, говорится, что это Арсений Тарковский (отец режиссера):
http://accordion-note.narod.ru/docs/tost.htm

Встречал также вариант "слова Косенко, перевод с белорусского А. Тарновского".

Не знает ли кто точной фамилии литературного обработчика?

С уважением, Николай.

P.S. Вот полный вариант слов. Трех последних куплетов в записях я не слышал.

Наш тост
М.И. Любан - М.Е. Косенко

Если на фронте с нами встречается
Несколько старых друзей,
Все, что нам дорого, припоминается,
Песня звучит веселей.

Ну-ка, товарищи, грянем застольную,
Выше стаканы с вином!
Выпьем за Родину нашу привольную,
Выпьем и снова нальем!

Выпьем за русскую удаль кипучую,
За богатырский народ,
Выпьем за Армию нашу могучую,
Выпьем за доблестный Флот!

Встанем, товарищи, выпьем за гвардию,
Равной ей в мужестве нет.
Тост наш за Сталина, тост наш за партию,
Тост наш за знамя побед!

Ценят и любят нежную ласку,
Ласку отцов, матерей.
Чашу поднимем, полную чашу,
Выпьем за наших детей!

Мыслью и сердцем всюду с тобою,
В жизни моей боевой.
Выпьем за счастье, лучшую долю!
Выпьем за встречу с тобой!

Пусть пожеланием тост наш кончается:
Кончить с врагом поскорей!
Пой, друг, и пей до дна – лучше сражается
Тот, кто поет веселей!

1942

PPS. мп3 есть на Советской Музыке: http://www.sovmusic.ru/download.php?fname=vypjem