|
От
|
Chestnut
|
|
К
|
могол
|
|
Дата
|
28.10.2004 12:52:17
|
|
Рубрики
|
Современность;
|
|
Re: Перевод действительно
>Morituri Te Salutant
>>"Город Садр" - это видимо Садр-сити?
>
>"Сити" на русский как раз и переводится, как город. В чём кондовость?
Кондовость в том, что это не город, а район Багдада.