|
От
|
Тутэйшы
|
|
К
|
Никита
|
|
Дата
|
21.10.2004 11:55:43
|
|
Рубрики
|
Древняя история;
|
|
Re: А что,...
>Поэтому перековеркивают Томасы их имена под свою лексику, а потом типа "переводят"
>Прошу убедиться в степени коверкания. Особенно убедительно это выглядит для знающих литовский язык.
> http://viduramziu.lietuvos.net/ru/names.htm
И снова здравствуйте. Где взяты "Альгирдасы" и остальные -асы, из каких летописей? Отсутствует предмет обсуждения. Над "переводами" Томаса потешаются в сети. Перековеркать имена можно хоть под китайский, а потом с китайского же и "перевести".