От Добрыня Ответить на сообщение
К Денис Лобко Ответить по почте
Дата 07.10.2004 12:32:05 Найти в дереве
Рубрики WWII; Армия; Память; Байки; Версия для печати

Dropshot как перевести ?

Приветствую!
>DropShot затрудняюсь перевести (обычно в русскоязычных ссылках так и пишется "Дропшот").

Drop - падать, бросать.
Shot - заряд, ядро, удар.
В теннисе термин dropshot - это укороченный резанный удар.

Может, враги использовали теннисный термин, а может - это что-то вроде "забомбардировывание".
С уважением, Д..