Re: тогда понятно
>>>>IVWi Wehrwirstschaftoffizier
>
>>Написание проверил - правильное.
>>Возможно в 43 писали иначе.
>>Английский перевод трактует как "военный экономист, офицерская должность"
>
>тогда должно быть
>Wehrwirtschaftsoffizier
Тогда наверное опечатка.
С уважением к сообществу.