|
От
|
AMX
|
|
К
|
Брат Гоблин
|
|
Дата
|
20.07.2004 18:40:24
|
|
Рубрики
|
WWII; Танки;
|
|
Re: [2Bigfoot] Ребята,
>2)Хетцер в значении "науськиватель" начало применяться не очень давно и касается именно переносного значения. Например -"Putin ist ein Oligarchen-hetzer" (типа ВВП активно не любит олигархов)Это второе значение, которое никак не может применяться к боевой машине.
Вы ошибаетесь. Просто в русском нет одного слова, выражавшего тоже, что в немецком Hetzer. А вот в английском есть - baiter.
Negro-baiter — преследователь негров, расист
Jew-baiter — ярый антисемит
Red-baiter — реакционер, преследующий «красных»
Если на английском то самоходка Hetzer применительно по отношению к танкам звучала бы как Tank-baiter.
И в выше приведенной фразе про Путина хотели сказать нечто иное, чем просто, что он не любит олигархов.