От tarasv Ответить на сообщение
К Alex Medvedev Ответить по почте
Дата 16.06.2004 21:39:16 Найти в дереве
Рубрики WWII; Суворов (В.Резун); Версия для печати

Нет это намек на то какие предметы изучают

>И к чему это длинное цитирование?

просили цитат - получили.

>попытались притянуть за уши? Ни "загона" нет,

Есть не хотите отсебятины - получите "в запущенном состоянии" вместо "в загоне" хрен редьки не слаще.

> ни "принципы комлектования полков надо менять". Есть лишь указания что учеба плоха, потому что все офицеры и что часть полков нужно держать в постоянной боевой готовности, что никак не тянет на новые принципы комплектования.

А не направление молодого пополнения в эти полки постоянной готовности это не изменение существующего принципа комплектования? Тогда что это? Мне очень хочется ответа.

>И что я наблюдаю -- Смушкевича вы теперь попросту нагло перевираете, подгоняя совершенно другие по смыслу слова к собственной отсебятине.

О великий гуру и толкователь неведомого смысла - на предложенном вами к изучению материале четко видно что боевая учеба ВВС оценена низко, на удовлетворительно в самом лучшем случае. Личный состав (во многом из за постоянной его смены) подготовлен в целом слабо и только по простым видам применения, авиационные штабы работают неудовлетворительно. О чем вам и было доложено в первом посте, однако Вы не поверили... На Халкин Гол ссылались, а позвольте полюбопытсвовать сколько их, ветеранов Халкин Гол-а, было в процентном отношении в 1941году и как был поставлен процес изучения боевого опыта этого и других конфликтов?

>Нет что б по честному сказать -- соврамши я, читал мол давно вот и перезабыл все... Собственную фантазию приписал уважаемому человеку.

Читал действительно давно, перепутал доклады Мерецкова со Смушкевичем, каюсь, он своих подчиненных так не ругал. А фантазии про некий сокровенный опыт Халкин Гол-а который повсеместно распространен и отработа это у вас уважаемый.

Орфографический словарь читал - не помогает :)