От Rwester Ответить на сообщение
К JGL Ответить по почте
Дата 15.06.2004 13:16:05 Найти в дереве
Рубрики Прочее; 11-19 век; Версия для печати

вот интерпретация

>Здравствуйте,


>Я встречал ещё одну версию, где акцент ещё больше был сделан именно на низкой пенсии отставного сержанта.
Тогда давайте разберем текст: военный пенсионер жалутся, что он уволен из армии, проблемы со здоровьем и прочее и типа вздыхает - а в армии каждый день платили шиллинг. И хор подпевает нравоучительно всем, кто служит: получай шиллинг, подтяни ремень и не выпендривайся, на гражданке хуже. "будь доволен и шиллингом в день!"
Далее: Вспоминая участие в колониальных разборках, ветеран обращает внимание, что сейчас за каждый грош он должен вкалывать как лошадь, никакого намека, что это пенсион - нет, т.о. шиллинг в день - это именно его заработок в армии.

>Ну, "... старый, больной сержант отставной"(из другого варианта) вряд ли на такое годится. Только рассыльным работать, кстати, и в другой версии он разносил письма.
Потому и служит назиданием для тех, кто еще служит, шиллинг в зубы и не жалуйся.


Рвестер, с уважением
>С уважением, Юрий.