|
От
|
Rwester
|
|
К
|
JGL
|
|
Дата
|
15.06.2004 13:16:05
|
|
Рубрики
|
Прочее; 11-19 век;
|
|
вот интерпретация
>Здравствуйте,
>Я встречал ещё одну версию, где акцент ещё больше был сделан именно на низкой пенсии отставного сержанта.
Тогда давайте разберем текст: военный пенсионер жалутся, что он уволен из армии, проблемы со здоровьем и прочее и типа вздыхает - а в армии каждый день платили шиллинг. И хор подпевает нравоучительно всем, кто служит: получай шиллинг, подтяни ремень и не выпендривайся, на гражданке хуже. "будь доволен и шиллингом в день!"
Далее: Вспоминая участие в колониальных разборках, ветеран обращает внимание, что сейчас за каждый грош он должен вкалывать как лошадь, никакого намека, что это пенсион - нет, т.о. шиллинг в день - это именно его заработок в армии.
>Ну, "... старый, больной сержант отставной"(из другого варианта) вряд ли на такое годится. Только рассыльным работать, кстати, и в другой версии он разносил письма.
Потому и служит назиданием для тех, кто еще служит, шиллинг в зубы и не жалуйся.
Рвестер, с уважением
>С уважением, Юрий.