|
От
|
Kalash
|
|
К
|
Akel
|
|
Дата
|
31.03.2004 07:52:45
|
|
Рубрики
|
WWII;
|
|
Re: "Njet Molotoff"...
>>Kun Molotoffi lupas' juu kaikki harosii,
>Финского не учил, но вот эту строчку лингвистическим чутьем перевел как: "Молотов, волчара позорный, нехороший ты человек".
По моему слово Lupas, скорее имеет корни в латинском слове Лупанарий, что означало -Публичный дом, тогда Лупас это- продажная женщина, во второй части фразы при прочтении явно слышится "Ю какий хоросий", то есть смысл фразы можно передать так " Молотов, ты порядочная Б--------ь".