|
От
|
Роман (rvb)
|
|
К
|
Chestnut
|
|
Дата
|
25.03.2004 11:21:40
|
|
Рубрики
|
Современность; Флот;
|
|
Re: Обещанные стопкадры...
>>Умелый моряк - able seamen
>>
>>Остальные:
>>quartermaster's mate
>>Boatswain's mate
>>Carpenter's mate
>>Sailing master
>>Lieutenant
>
>Из Oxford English Dictionary
>able seaman: able to perform all duties; spec. in the Royal Navy, having a rating between leading and ordinary seaman.
>То есть типа "старший матрос"
Ну, не совсем, скорее аналог нашего "рядовой обученый"... Хотя для перевода адекватно будет как раз "старший матрос".
>mate соответвтвенно "помощник" -- боцмана, плотника, квартирмейстера
А еще в русском флоте было унтер-офицерское звание "боцманмат".
S.Y. Roman ( Холмовцы: http://vif2ne.ru/holmovo/forum/ )