От ARTHURM Ответить на сообщение
К All Ответить по почте
Дата 26.01.2004 11:13:17 Найти в дереве
Рубрики Прочее; Версия для печати

Англо русский вопрос

Добрый день!

Как наиболее точно перевести на русский английское слово "generalship"? Как "искусство полководца" или более обще "военное искусство"?
И вообще в английском (и американском :) ) какой термин наиболее употребим для обозначения термина "военное искусство" (в смысле искусство ведения БД а не создание худ произведений на военную тематику).

С уважением ARTHURM