От Роман Храпачевский Ответить на сообщение
К Chestnut Ответить по почте
Дата 19.11.2003 12:32:02 Найти в дереве
Рубрики Прочее; Артиллерия; Версия для печати

Я бы уточнил

>Вообще дословно - "повреждён огнём снарядами", а уж как эти снаряды понимать - Бог его знает (но имеются в виду именно "пустотелые" снаряды)

ИМХО shell несет еще семантический оттенок "осколок снаряда".

http://rutenica.narod.ru/