>Письмо могло быть только Карлу Второму. А не-русский текст тоже интересно было бы глянуть. Т.к. русский могли написать, как хотели, а понятный вариант как положено.
Совершенно замечательный образец письма-грамоты Карла 1 Михайлу Федоровичу имеется в альбоме "ГАФ СССР - документальная память народа" (от 10.08.1630). Чрезвычайно мощно Михаил Федорович называется (полный титул в английском переводе, строчек так 5) - Emperor там присутствует, соответствует "царю". Забавно что в титулатуре Карла есть "король Франции" :-) Могу дать попозже, если есть интерес (долго набивать перевранные русские названия).
В общем - кажется, признание тех или иных титулов - вопрос скорее двусторонних отношений.