Re: О сапожках
И снова здравствуйте
>>Известен один однофамилец ув. Чобитка :-). Некто Калигула. Тоже переводится как сапожок. А были ли вообще сапоги у легионеров? Откуда такое прозвище?
>
>Это не совсем сапоги в нашем понимании, скорее сандалии, caliga по латыни.
Сандалии но с высокой шнуровкой по икре ноги и закрытым подъемом из кожи чаще всего с открытыми пальцами, подкованы гвоздиками (Муссолини считал, что гвоздков должно быть 72 так вот и на ботинках фашисткой милиции их 72 штуки, ботинки такие тоже оффициально назывались калиги).
Кстати собенно суровых воинов германских легионов умиляли маленькие калиги сделанные для молодого Германика.
>С уважением
С уважением ФВЛ