От Чобиток Василий Ответить на сообщение
К ARTHURM Ответить по почте
Дата 01.07.2003 13:28:04 Найти в дереве
Рубрики Танки; Версия для печати

Re: Матильда 2....

Привет!

>В книжке про британские и американские танки встретил упоминание о применении на Матильде подвески "японского типа"

Последствия тупого буквального перевода - у них она может и называется "японского типа", у нас она так не называется и буквальный перевод приводит только к лишним вопросам и последующим недоразумениям.

>И на Бронесайте про то же:

>"Ходовая часть "Матильды" была позаимствована у танка А7 и имела подвеску типа "ножницы"

Или, как еще называют эту подвеску, - "французские ножницы". У нас применялась на Т-37.


>(или, как говорили в Англии, "японского типа") -

Судя по всему, только в Англии так и говорили. Точно так же как у нас говорят "индийский Т-90".

>балансирную с пружинными амортизаторами.

Здесь в источнике неверно - с пружинными рессорами.

>В Великобритании эта подвеска впервые была применена на среднем танке "Виккерс С", а примером для неё послужила подвеска французских танков 20-30 годов."

>Ну и собственно вопрос - а почему "японского"? Этот Виккерс С для Японии делался?
>Или в Японии появилась такая подвеска?

Как сказал дядя Миша - делали для японцев, назвали японской. С нашей точки зрения так называть в корне неверно.

Предложения, заявления, жалобы есть? http://armor.kiev.ua/