|
От
|
Василий Т.
|
|
К
|
Bigfoot
|
|
Дата
|
18.03.2003 21:21:01
|
|
Рубрики
|
Прочее;
|
|
Кстати, интересно... (+)
Доброе время суток
>И переносить нормы польского языка в русский не стОит. Ибо в русском сие слово имеет иной оттенок, ежели не упражняться в демагогии, конечно...
...что на Украине (по крайней мере, к западу от Киева) до 40-х годов в "обиходе" это слово не имело оттенка, о котором Вы говорите.
"Конспирологический" ( :О)) вопрос:
- мог ли появится подобный оттенок в связи с изменением в отношении к широко известному в то время в СССР писателю Андрэ Жиду после его поездки по СССР и соответствующей пропагандистской шумихой?
С уважением, Василий Т.