Re: глупый вопрос мэтру
На амероанглийском в те времена часом не называли танк "truck" или "track", также как сейчас могут обозвать гусеничный трактор "truck" вместо "trac"? По крайней мере подпись под картинкой в фотожурнале вспоминается "modern US truck M2" (это уродец с 2-мя башнями).
В англоанглийском таких вольностей нет, там все же "tank" и "tractor" (trac).
То есть я к чему, как оно было в исходных документах? На амероаглицком 30-х годов?