От NetReader Ответить на сообщение
К Чобиток Василий Ответить по почте
Дата 24.12.2002 12:52:01 Найти в дереве
Рубрики Локальные конфликты; Версия для печати

Re: Вот интересно...

>Может и так, только фраза имеет однозначно такой смысл: "и родственники погибших ... чеченских боевиков"

Ага, "в результате акции (какой? чьей?)". Однозначно этого никто не заметил, кроме двух-трех особо бдительных читателей ВИФ2.

>В Вашем изложении правильно фраза должна звучать так: "так и родственники заложников, погибших в результате акции чеченских боевиков".

Это только в Уставе слова можно повторять в одном предложении сколько угодно для лучшего усвоения, а заметка - мало-мало литература :)