От Агент Ответить на сообщение
К Роман Храпачевский
Дата 03.12.2002 04:07:18 Найти в дереве
Рубрики 11-19 век; Спецслужбы; Версия для печати

Re: Просьба о...

>Миролюбивая риторика посольства Чингисхана к нему самому с напоминаниями о добре, сделанном Ван-хану Чингисханом и его отцом, нацеленная создать впечатление просьбы слабого и испуганного Чингисхана о перемирии, сработала – судя по всему Ван-хан поверил в неопасность соперника: «Ван-хан в ту пору, оказывается, беспечно пировал, воздвигнув себе золотой терем» [СС с. 139].

Это неверно. Было еще одно посольство, к сыну и наследнику Ван-хана Сангуну, На этот раз обошлись без миролюбивой риторики.

"§ 181. И еще наказывал он: "А вот что передайте вы другу Сангуму-анде:
Видно, в рубашке на свет я родился. Ты ж голышом, как и все, появился.
Наш хан и родитель равно, заботился об нас обоих. Ты же, друг мой Сангум-анда,
ревновал и гнал меня, лишь только я появлялся около отца. Теперь же ты обязан и утром и вечером, и входя и выходя от отца и хана вашего, должен ты веселить, а
не терзать его сердце. Не мучь же и не расстраивай хана и родителя нашего, не
отвращай лица его своими настойчивыми и неуклонными притязаниями стать ханом еще
при жизни родителя!" А после этих слов присовокупите: "Когда ты, друг
Сангум-анда, будешь снаряжать ко мне посольство, то шли двоих: Билге-беки и
Тодоена. Итак, пусть шлютко мне по двое от каждого: Родитель-хан, друг
Сангум-анда, Чжамуха, Алтан, Хучар, Ачих-Ширун и Хачиун". Такие посольские речи
возложил он на Архай-Хасара и Сукегай-Чжеуна. Когда же эти речи были выслушаны,
Сангум сказал: "Когда это он имел в обычае говорить: хан-родитель? Не именовал ли он отца старым разбойником? А меня-то, когда он называл меня другом-андой? Не предрекал ли ты мне в будущем закручивать хвосты у туркестанских овец, Тохтоа-боо? Смысл этих его речей понятен, не требует пояснений. Дело идет о войне. Поднимайте же боевое знамя, Бильге-беки и Тодоен! Откармливайте коней - нечего судить-рядить". Тогда Архай-Хасар сейчас же стал собираться уезжать. А у Сукегай-Чжеуна семья, оказывается, находилась здесь, у Тоорила. Не решаясь поэтому уехать, Сукегай-Чжеун отстал от Архая. Архай же приехал и сообщил Чингис-хану об этих речах.'
§ 182. Тогда Чингис-хан тотчас же ушел с речки Тунге и расположился лагерем при
озере Балчжуна. "

Посольства к Джамухе и особенно к Сангуну, людям наиболее влиятельным при дворе Ван-хана были посланы явно не с пропагандистскими целям. Из текста этих посланий скорее можно сделать вывод о попытке спровоцировать кераитов на преждевременное выступление против Чингисхана разными едкими замечаниями.

>3. Версия «Сокровенного сказания» детализирует – эти высоты были сначала плотно окружены и перекрыты все подходы к ним, оказавшиеся в ловушке кэрэиты отчаянно сопротивлялись, но были перебиты или захвачены, чудом спаслись только Ван-хан с сыном Нилха-Сангуном [СС с. 140].

Не совсем так.

"§ 185... Не делая даже ночных остановок,
подошли и окружили Ван-хана в Чжер-кабчигайской пади Чжечжеерских высот. Три дня и три ночи шел бой. Наконец, окруженный со всех сторон, неприятель на третий день сдался. Недоумевали, каким образом Ван-хану с Сангумом ночью удалось
спастись бегством. Оказалось, что это - дело рук известного храбреца, Чжиргинца
Хадах-Баатура. Сдавшись, Хадах-Баатур явился к Чингисхану и сказал: "Мы бились
три дня и три ночи. Увидав своего природного государя, я подумал: „Возможно ли схватить его и предать на смерть?" Нет! сказал я себе. Я не могу покинуть своего государя. Буду биться еще, чтобы дать ему возможность прорваться, налегке бежать и спасти свою жизнь. Теперь же, если повелишь умереть - умру, а помилуешь - послужу". "

Из текста ясно, что сражались кераиты с единственной целью, чтобы дать возможность Ван-хану бежать. Как только это удалось сделать, кераиты во главе с Хадах-Баатуром сдались.

Отношение Чингисхана к кераитам характерно. Хадах-Баатуру и пленным кераитам сохраняют жизнь, хвалят за верную службу хану-отцу и берут к себе на службу.

Были бы на месте кераитов какие нибудь меркиты или еще хуже татары, так легко не отделались бы.