>Глеб, дело в том, что хорошо это не сделать. Т.е. в результате будут появлятся различные перлы типа "гуртовщика мышей" которые не оставят места для ВИ.
Это очень серьезный контраргумент, но ведь постоянно возникающей ситуации (много интересной информации на английском, при этом многие посететели форума этого языка не знают) это не разрешает.
Попоробую сформулировать более сложную задачу используя существующий сетевой переводчик, подключить к нему словари военных терминов, над которыми работают некоторые участники форума.
Конечно, трудно рассчитывать на то, что эту задачу удастся разрешить в ближайшее время, но почему бы не иметь ее в виду?