От FVL1~01 Ответить на сообщение
К Exeter Ответить по почте
Дата 15.10.2002 20:05:52 Найти в дереве
Рубрики WWII; Танки; Флот; Версия для печати

Спасибо за придиразьмы :-)

И снова здравствуйте
>Е:
>Вы тут не совсем правы: списочек потопленных и поврежденных судов - это, насколько мне известно, оригинальная работа. Полезная вещь. Да и текст потянут неплохо.
Что же, хотя по поводу списочка 2терзают меня смутные сомнения..." (с) что где то я нечто подобное видел, на французском кажись языке. ВОт только не буду утверждать что умная мысль составить списочек не пришла авторам книжки в голову независимо от изданий "Энциклопеди д Авиасьон".


>>>Также АСТ выпустил продолжение нетленки СамиЗнаетеКого - "Влияние морской силы на Французскую революцию и Империю" в 2-х томах.
>>
>>Да и перевели и издали не так уж плохо, ожидал худшего
>
>Е:
>Эк, Вы им комплименты делаете... Вы их переоцениваете сильно - "перевели" :-)) Перевел некто Кладо Н.Л. :-)))))
>Это же просто переиздание двух предыдущих.

ВОи слава те господи что не стали переводить, не ЗАКАЗАЛИ например перевод Больных. Читать его было бы не спорю - забавно. Второе слава - богу - комментарии, точнее отсуствие оных. Sapient sat.

>>>Интересно, "Войну 1812 года" переиздадут?
>>
>>ДА, точно переиздадут, есть инфа... где то в феврале если ничего не случиться а то и раньше... Там планов громадье, на горизонте многое маячит, правда в основном наглоязычное (а я например хочу что бы издали Журьена де ла Гравьера, хочччччччуууууууу.....)
>
>Е:
>Ну так Гравьен к АСТУ отношения не имеет. Гравьера обещали Изографусы выпустить - которые Штенцеля переиздали.

Хммм, гонки с препятсвиями = где то подобное ужен видел, ах да Сунь-Цзы и Клаузевиц = залп из трех-четырех изланий...
С уважением ФВЛ