>Привет!
>>
>>>>
>>>>Так то уранхай, а здесь урянхай. :-)
>>>
>>>сабж собственно - урянхая или урИАнхай
>>
>>Вот здесь я разницы уловить не могу.
>
>Я или ИА? :)
Ага.
Звучит, ИМХО, одинаково.
>>Совсем запутался. Что есть мягкое Р и чем отличается от глухого Р?
>
>вслушайся как звучит "Р" в слоге "Ра" и "Ря" - разницу улавливаешь?
Смутно. :-)
>>>для информации - в том самом тюркском слове "уран", у это не русское "у" и звучит гортанно и как нечто среднее между О и У
>>
>>Теперь понял.
>
>>Это не "у", а "Y". Две разные буквы, как я и думал.
>
>точно это не русское У, а казахское, тюркское или как выяснилось и монгольское Y :)
Ну, вот разобрались.
>>Теперь мы имеем не шесть, а всего лишь два возможных корня "Yр"(семя, потомство) и "Yyр"(гнездо).
>>На всякий случай сообщаю значения четырех других корней:
>>"ур" - искусный
>>"уур" - гнев
>>"єр" - долг
>>"єєр" - другой
>
>эээ ты это слишком раздробил на слоги
>разговор шел про Yран (Уран) первоначальные или
>про
>уран, урян, урун, урин - переведещь четыре последних?
А слова такого нет в монгольском "Yран". Вот "уран" есть, от корня "ур", означает "искусный", но мы уже выяснили, что это не то слово.
Названия, что ты выкопал, не могу идентифицировать, пока не пойму как по-монгольски пишется.
Пока, что могу сказать, что Уран-кудук это "искусный колодец".
Река Урунгу это по-монгольски "єрєнгийн гол". Не помню, что означает, постараюсь узнать.
В слове "Урянхай", корень "урянх", напрасно стараешься его от казахского "Уран" образовать. Старое слово, означает по утверждению Рашид-ад-дина "лесной житель".
>>На слух русского человека, все шесть слов звучат практически одинаково.
>
>мэй би
>
>кстати, а на упомянутом тобой киргизском форуме кем из оппонентов Аксакала-старичка ты являешься?
>Санж? Джунгар? или еще кто?