От Глеб Бараев Ответить на сообщение
К Дмитрий Кобзев Ответить по почте
Дата 27.06.2002 17:53:47 Найти в дереве
Рубрики WWII; Версия для печати

Re: Выводы

>Разница - всего лишь в сфере употребления. "Обьявить войну" - термин общеупотребительной речи, а "обьявить состояние войны" - термин дипломатический, используемый в нотах и т.д.

В данном случае здесь дело не в дипломатии: первый вариант употребил Ю.Мухин, второй - автор статьи в СИЭ.Если же задаться вопросом, какой из этих вариантов соответствует заявлению польского правительства в изгнании, то ответ будет - никакой.Ибо поляки заявили, что константируют, что Польша и СССР находятся в состоянии войны.

>Поэтому вы, заявив, что Мухин
>>как раз - соврал.Формулировка "объявило состояние войны" была переврана в "объявило войну".
>
>- ошибаетесь. Мухин дипломатический термин привел в переводе на обычный язык, примерно так, как это сделано в той книге по первой мировой войне, ссылку на которую я привел.
>Или там тоже "соврали", "переврали" и т.д. :)?

Все не так.Формулировка в СИЭ хотя и очень приблизительно, но все же передала смысл заявления польского правительства в изгнании.Мухин же своим "переводом" с дипломатического на дуэльский все испохабил.Тем более что контекст, в котором этот "перевод" стоит, поводов для иного толкования мыслей Мухина не дает.


>Однако польское эмигрантское правительство, назвав вещи своими именами (т.е. обьявив войну СССР) - сделало невозможным спуск на тормозах вопроса об интернированных военнослужащих, с этого момента с ними нельзя было поступить как с чехословацкими военнослужащими - т.е., просто отпустить по домам.

Во-первых, к концу ноября интернированных военнослужащих уже не было.Во-вторых, с чехословаками тоже все было не очень просто: кое-кого действительно отпустили, а кое-кого и в лагеря отправили.
А Л.Свободу держали хоть и в сносных условиях, но свободы передвижения он был лишен.Когда же он предложил сохранить чехословатскую часть на территории СССР, ему напомнили о мятеже чехословацкого корпуса в 1918 году.Правда, в итоге чехословацкое соединение все же создали, но это уже совсем другая история.И где, как Вы думаете, взяли личный состав для чехословацкого батальона в 1943 году? Думаете, те кого "распустили по домам" вернулись? Или все же имелось место, где чехословаки до поры до времени обретались?

>>Успехов, Глеб Бараев http://rkka.ru
>
>Раньше было "С уважением..." :(

По-моему, пожелание успехов - тоже не будет лишним.Но, если Вы настаиваете - пожалуйста:

С уважением, Глеб Бараев http://rkka.ru