От Prepod Ответить на сообщение
К tarasv
Дата 25.05.2024 00:33:12 Найти в дереве
Рубрики Современность; Армия; Версия для печати

Re: Украинского никогда...

>>Вообще-то по-украински (на литературной мове) это будет звучать как: "як тільки привели на позиції,
>
> В видео "завели на позиції" а если привели то скорее будет "до позиції". Это на слух и только Киев и окрестности и украинский я никогда не изучал.
Грамматически вроде норм. До позиции это было бы «в направлении позиции», подвели к позиции, а что там дальше было - ХЗ.
Другое дело что «завели на позицию» действительно смердит махровым русизмом, Мария Тарасивна/Мария Виталийивна (функциональный аналог Марьиванны) это бы не одобрила категорически. Точно заставила бы сформулировать мысль каким-нибудь нерусским оборотом -))