От Nagel Ответить на сообщение
К Prepod Ответить по почте
Дата 02.09.2018 10:00:52 Найти в дереве
Рубрики WWII; Спецслужбы; Версия для печати

Re: Так планировалось...

>Остались консульства нанкинцев, появились консульства маньчжоугосцев.
Они скоро стали чунцинцами... В Нанкине до 1945 Ван Цзиньвей сидел.
И такой вопрос. В книжке про русских наемников в Китае прочитал такой момент:

"""Положение осложняло наличие в Шанхае советского торгпредства, которое ничем не торговало, а занималось шпионажем и агитацией русских в пользу СССР. Агитаторы преуспели в пропаганде среди рядовых полицейских и волонтеров, особенно молодежи, не участвовавшей в Гражданской войне в России. Агитация носила такой характер: «Русские люди! На нашу Родину напал безжалостный враг – гитлеровские полчища, поставившие цель истребить всех русских. Настала пора забыть все обиды и единым фронтом выступить против общего врага – фашистской Германии и милитаристской Японии» и т. п. В то же время унтер-офицерский и офицерский состав отряда проявил иммунитет к агитации. Но положение отряда было очень тяжелым: японцы узнали о разложении части русских коммунистами, что грозило его расформированием. Уже 10 мая 1942 г. к китайским коммунистам сбежали шесть русских полицейских, их поймали и расстреляли. После этого в мае – июне того же года японцы арестовали двенадцать других русских. В августе 1942 г. в русских казармах была обнаружена советская литература."""
То есть в оккупированном японцами Шанхае в 1942г. есть советское торгпредство!
Вопрос - это торгпредство представляло торговые интересы СССР где - в Японии, или наши де факто признали марионеточную "Китайскую республику" Ван Цзиньвея, которая тогда контролировала Шанхай?

> То есть в одном и том же городе, а в Благовещенское - на одной и той же улице есть и консульство центрального правительства, и консульство сепаратистов. Но оба консула с точки зрения СССР представляли Китай.
Забавно. Интересно, а как их СССР официально различал - что на доске у входа писали - типа "консульство центрального правительства Китая" и "консульство Северо-Восточных провинций Китай"? Или просто писали -"консульство Маньчжоу-го"?