От Сонар Ответить на сообщение
К Ларинцев Ответить по почте
Дата 25.10.2017 17:26:17 Найти в дереве
Рубрики WWII; Версия для печати

Если формально / Beamtendeutsch, Kost обозначает еду...

...так что меню по смыслу подходит.

Если менее формально, можно просто как завтрак / обед / ужин перевести.

Почти топичный линк с примерами:
https://dokumente.unibw.de/pub/bscw.cgi/d6060174/ernaehrungstipps.pdf